Secret.Obsession.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

"NETFLIX 제공"

 

Sync & corrections by Blue-Bird™

vtt2smi by iratemotor
(from kor subbed vod)

자 막 : 배 은 미

 

제발 좀!

 

이런, 이봐요

 

괜찮아요?

 

괜찮으세요?

 

- 무슨 일이에요?
- 구급차 불러요

 

구급차 불러요!

 

이봐요, 이런

 

이봐요!

 

네, 여기 심각한
교통사고가 났어요

 

고속도로에서 약 3km 밖요

 

기흉입니다
수술실 B로 데려가세요

 

트레이가 필요해요

 

여기 백 가져와요

 

- 뭐죠?
- 신원 미상의 여성입니다

 

20대 후반으로 보이며
교통사고 피해자입니다

 

하루 더한 영원까지
사랑하겠습니다

 

심실 빈맥이 옵니다
불안정합니다

 

크래시카트 준비하라고 해요

 

압박을 시작하죠

 

환자분, 들리세요?

 

환자분?

 

반응을 안 보입니다

 

- 제가 하죠
- 지나갑니다

 

셋에 옮깁니다

 

하나, 둘, 셋

 

맥박이 희미합니다

 

300줄 차지

 

클리어!

 

느린맥입니다
30회, 90에 50

 

360줄 차지

 

클리어!

 

안녕하세요
제 아내를 찾는데요

 

러셀 윌리엄스예요
전화를 받았는데

 

아내 제니퍼가
교통사고를 당했대요

 

수술실 들어갔네요
유감이에요

 

들어가시면 안 돼요

 

윌리엄스 씨!

 

경비 불러

 

제니퍼!

 

제니퍼!

 

에피 하나 더

 

다시 차지해

 

클리어!

 

지금 수치는?

 

맥박 75, 혈압 90에 70

 

가망 있을까?

 

여기 오시면 안 됩니다

 

안정을 찾고 있어

 

모두 수고했네
이제 수술 준비하지

 

여기 계시면 안 돼요

 

잠시만요

 

무슨 소식이 없나 해서요

 

아직 수술 중이에요

 

어떻게 사고가 난 건지
아내가 말했나요?

 

윌리엄스 씨, 아내분은...

 

뇌 혈관에서
과다 출혈을 일으켜서...

 

이런

 

아무것도 기억 못 할
확률이 커요

 

무슨 소식이 들리면
알려드릴게요

 

한참 걸릴 거예요

 

고맙습니다

 

"화이트오크스 병원"

 

"내 사랑 러셀에게
사랑하는 제니퍼가"

 

윌리엄스 씨

 

수술이 끝났어요

 

아직 의식은 없지만

 

아내를 보고 싶으시면
회복실로 안내할게요

 

그러죠, 고마워요

 

안녕, 젠

 

나야

 

내가 당신 옆에 있고

 

무슨 일이 있어도
당신 안 떠나, 알겠지?

 

들려?

 

아무 데도 안 갈게

 

"캘리포니아주 실버라도캐니언
샌프란시스코 북쪽 160km 외곽"

 

- 몇 살이에요?
- 3살요

 

애들은 참 빨리 크죠?

 

그러게요

 

옆에 있을 때 잘해줘야죠

 

딸이 아빠 복 있네요

 

딸 생일이에요

 

- 생일 축하해요
- 고마워요

 

감사합니다

 

저기, 잠시 기다려주세요

 

페이지 형사입니다

 

그래

 

45분이면 도착할 거야

 

그래, 이따 보자고

 

그런데요

 

저 곰도 삽시다

 

알겠습니다

 

봐, 아저씨가 큰 곰돌이 산다

 

휴게소에서
제니퍼를 발견했다고요?

 

33번 고속도로
브루베이커캐니언 근방에서요

 

언제 아내를 마지막으로 보셨죠?

 

그날 밤에요, 저녁 하겠다고
장 봐온다고 나갔거든요

 

아무 연락도 없었고요?

 

 

한 시간쯤 기다리다가...

 

아내 휴대폰으로 전화했는데
물론 안 받아서

 

가게로 전화했지만

 

아내를 못 봤다고 했어요

 

가정에 문제가 있었나요?

 

두 분 사이에요

 

무슨 말씀이죠?

 

아내분이 뭘 하고 있었는지
이해하려는 거예요

 

고속도로 휴게소에서
신분증도 없이

 

한밤중에 혼자서요

 

저도 그걸 알고 싶어요

 

형사님, 저흰 갓 결혼해서

 

얼마 전에 이곳으로 왔어요

 

그러니까... 없네요

 

문제 같은 거

 

하나만 더요

 

아내분이 가게에 갈 때
차를 갖고 갔나요?

 

네, 그랬어요

 

- 왜요?
- 차가 없어졌어요

 

차량 분실 신고부터 하고
상황을 지켜보겠습니다

 

아내분이 깨어나시면
얘길 좀 나누고 싶네요

 

물론입니다

 

쾌차하시길 빌게요

 

시간 내주셔서 감사합니다

 

고맙습니다

 

"영원토록 행복하게"

 

여성, 아프리카계 미국인
나이 10살

 

경찰이란 사람이
어떻게 자기 딸도 못 찾아?

 

10살 해나 페이지 양의
실종에 관해

 

경찰은 아무 단서도
못 찾고 있습니다

 

윌리엄스 씨

 

깨어났어요

 

정밀 CT 검사를
계속 진행하겠지만

 

아내분은 해마 영역에
심한 손상을 입었어요

 

그게 정확히 무슨 뜻이죠?

 

일반적인 의미 기억은
상당 부분 남아있을 겁니다

 

자기 이름이나 가족요

 

반면에 일화 기억은
다소 불안정해요

 

제가 누군지는 알겠죠?

 

선생님?

 

최선을 다해 환자를 돕는...

 

돕는 건 돕는 거고요

 

아내가 절
기억 못 한다는 건가요?

 

- 가능합니다
- 가능 같은 소리 말고요

 

아내가 절 압니까? 모릅니까?

 

모릅니다

 

기억이 돌아오도록
저희가 도울 겁니다

 

"빨리 나아야 해!
사랑하는 러셀이"

 

제니퍼

 

남편을 모셔왔어요

 

여보

 

필요하면 부르세요

 

고맙습니다

 

기분은 좀 어때?

 

미안해, 지금 상황이...

 

어리둥절하겠지
난 저기 가서 앉을게

 

어떻게 된 거죠?

 

내가 왜 여기 있어요?

 

사고가 나서

 

머리를 다쳤어

 

크게 다쳤지, 기억 안 나?

 

제니퍼, 내가 누군지 알겠어?

 

기억 못 하는구나

 

괜찮아

 

그래, 있지

 

의사 말로는 일부 기억은...

 

다른 기억보다
더디게 돌아올 거라는데

 

난 당신 옆에 꼭 있을 거야

 

같이 이겨내는 거야

 

그쪽 이름도 모르는데

 

러셀이야

 

만나서 정말 반가워

 

"실버라도캐니언
보안관 사무소"

 

다른 분한테 다 말했다니까요

 

그 사람은 그 사람이고
지금은 나한테 말해요

 

그냥, 어둡고 비가 왔어요

 

과속했어요?

 

 

빨리 집에 가고 싶었어요

 

그 여자는...

 

그 여잘 봤을 땐 이미 늦었죠

 

- 사고였어요
- 알아요

 

그걸로 부른 거 아니에요

 

거기서 딴 사람은 못 봤나요?

 

- 네
- 주차장에 다른 차는요?

 

차는 보셨나요?

 

 

말씀하시니 생각났는데...

 

하얀 픽업트럭인가?

 

차를 당기고 있던 것 같아요

 

차를 당겨요?

 

네, 윈치 같은 거로요
케이블 달린 거

 

좀 이상하다고 생각했죠

 

트럭이 간 방향은 보셨나요?

 

아뇨

 

구급차가 왔을 때쯤엔
이미 갔더라고요

 

전엔 픽업트럭 얘기 없었어

 

교통과의 브레인들이
안 물었으니까

 

트럭이 없었거나

 

여자가 몰고 간 차를
누가 훔쳐 갔든

 

누가 여잘 두고 갔든
분명히 딴 사람이 있었어

 

- 힘든 시기인 거 알아
- 하지 마

 

뭘 하더라도
그 일은 만회할 수 없어

 

여자 손목에
찰과상과 멍이 있어

 

그건 방어흔이야

 

차량 충돌에 의해 생긴
상처일 수도 있어

 

그 트럭을 본 운전자가
또 있는지 봐야겠어

 

자네 꼴 좀 봐
언제 마지막으로 쉬었어?

 

난 한량 팔자는 글러 먹었어

 

프랭크

 

사고 목격자가
입구에서 기다리고 있어요

 

고맙네, 데려오겠나?

 

미안하군, 숀

 

나 그렇게 쉽게 못 보내

 

그 가설 밀고 갈 거면
타당한 근거가 있어야 해

 

이거 사고 아니야

 

여기 앉으시면 됩니다

 

칸 씨, 와주셔서 고맙습니다

 

당신은 운영팀에 있었고

 

난 경리팀에 있었어

 

자, 여기 있다

 

그리고 마침내 용기를 내
데이트 신청을 했지

 

당신은 일본 식당에
가고 싶다고 했어

 

손님 앞에서 칼 묘기를 부리며
요리해주는 곳 있잖아

 

양파 화산 같은 것도 있고

 

그런데 문제는...

 

내가 너무 긴장하고

 

당신한테 무조건
잘 보여야 한다는 생각에

 

말하는 걸 깜박한 거지

 

갑각류에 알레르기 있는 걸

 

말도 안 돼

 

요리사가 모든 음식을
그 철판에서 조리했어

 

웃긴 거 아니야

 

- 전혀 안 웃겨
- 좀 웃겨

 

에어 풍선 터지듯 망했다고

 

맞다, 우리 부모님께는
연락드렸어?

 

나한테 연락이 없어서
걱정하실 거야

 

여보, 두 분은 돌아가셨어

 

몇 년 전에

 

뭐?

 

그래, 화재가 발생했고
두 분은...

 

나오질 못하셨어

 

미안, 난 당신이...

 

유감이야

 

잠깐 혼자 있고 싶어

 

그래, 그렇게 해
난 문밖에 있을게

 

어떻게 오셨죠?

 

며칠 전 교통사고로 입원한
한 여성을 보러 왔어요

 

33번 도로에서요

 

누구시죠?

 

이해관계자요

 

윌리엄스 씨는 현재
가족만 면회 가능합니다

 

윌리엄스 씨에게
이거라도 꼭 전해주세요

 

그러죠

 

저걸로 해봐

 

다음

 

제니퍼, 그러다 사람 치겠다

 

기억력 훈련은 계속하세요

 

신체적 재활만큼 중요해요

 

어제 찍은 CT 결과가 왔네요

 

좋아졌어요

 

하룻밤에 안 좋아져요

 

다시 한번 말하지만...

 

무리하게 안 해요, 약속

 

- 여기요
- 고마워요

 

목발도 하나 드릴게요

 

걸을 때 사용해요

 

- 하루 2, 3분 정도?
- 알겠어요

 

여기 있었네

 

대망의 날이네

 

드디어 집에 가잖아

 

"서명"

 

제니퍼

 

기억이 돌아오면서

 

혼란을 일으키는 건
당연한 거예요

 

걱정 안 해도 돼요

 

"서명: 제니퍼 윌리엄스"

 

좋아, 천천히 해보자

 

- 괜찮아?
- 응

 

- 근데 좀 도와줘야겠다
- 하나, 둘, 셋

 

- 고마워
- 머리 조심

 

- 됐다, 이거 받고
- 고마워

 

여보, 다 괜찮을 거야

 

이겨낼 수 있어

 

한 걸음씩

 

집에 잘 왔어

 

좀 괜찮지?

 

가족이 살던 집이야

 

결혼식 직전에 이사 왔어

 

가봐, 맘껏 둘러봐

 

그래

 

진짜 굉장하다

 

맘에 들어

 

이게 이 집에서 사는
최대 장점이지

 

장작이 모자랄 일이 없어

 

우리 결혼식 첫날밤을
기억하면 좋겠다

 

이 방을 떠나질 않았지

 

여보, 왜 그래?

 

아무것도 아니야

 

뒤뜰이 예술이야

 

너무 예쁘다

 

정말 우리 집인 게 안 믿겨

 

뭐, 아까도 말했듯이...

 

한동안 가족이 살던 집이야

 

그러니 그 세월 동안
여기저기 고치고 손봤겠지

 

- 진짜 조용해
- 그래야지

 

제일 가까운 이웃이
1.6km 떨어져 있는데

 

- 겨우 1.6km?
- 그래

 

와인 한 병을 들고

 

저 의자에 가서 앉으면

 

기가 막힌 노을이 보여

 

눈에 익은 거 없어?

 

미안해

 

뭐가?

 

당신을 기억 못 하잖아

 

함께한 삶도

 

괜찮을 거야

 

장담해

 

들어갈까?

 

생각해봤는데

 

우선 손님방에서 지내

 

1층이라 주방과 가깝...

 

특별 대우는 싫어

 

알겠는데
당신이 무리할까 봐

 

빨리 예전으로 돌아가고 싶어

 

그래서, 침실이 어디야?

 

저 위에

 

알았다

 

안 되지, 제정신이야?

 

정말?

 

제가 모시죠, 윌리엄스 부인

 

다 왔다

 

- 고마워
- 조심, 조심

 

- 괜찮아?
- 괜찮아, 고마워

 

커튼을 열어볼까?

 

- 짐 마저 가져올게
- 고마워

 

- 여보세요
- 러셀 윌리엄스 씨?

 

- 그런데요
- 페이지 형사입니다

 

병원에서 잠깐 얘기했었죠

 

네, 압니다

 

그런데 잠시...

 

아주 잠시만 기다려주실래요?

 

밖에서 신호가
더 잘 잡히는지 볼게요

 

죄송합니다

 

진전은 있나요?
차는 찾으신 건가요?

 

아뇨, 아직요

 

다만 아내분을 도와준
몇몇 운전자를 만나봤어요

 

그래요? 뭐라도 봤대요?

 

글쎄요, 그중 두 사람은

 

흰색 픽업트럭이
현장을 벗어나는 걸 봤답니다

 

한 명은 트럭이 그 차를
당기고 있던 것 같다더군요

 

그렇군요

 

다른 한 명은
번호판을 본 것 같댔어요

 

자신의 빈티지 캐딜락
컨버터블에서요

 

컨버터블요?

 

이쯤에서 혹시 괜찮으시면

 

아내분이 내일
서로 나오실 수 있을까요?

 

뭔가 기억하실지 모르니까요

 

그런데 저희가 방금
퇴원해서 집에 와서요

 

아내를 버겁게 하긴 싫은데요

 

윌리엄스 씨
무리하게 하진 않을 겁니다

 

오전 11시 어떠세요?

 

네, 11시 좋습니다
그렇게 하죠

 

좋습니다, 내일 뵙죠

 

뭐가 내일 11시야?

 

통화하는 거 엿들었어

 

아, 그거 회사 전화였어

 

나보고 언제 복귀할 거냐고

 

당신이 방금 퇴원해서

 

천천히 회복해야 한다고 했어

 

내가 자리 비운 건 괜찮대?

 

당신은 사실 회사 그만뒀어

 

여기로 이사 올 때

 

- 정말?
- 응

 

우린 아이를 갖기로 했고

 

그게 최상이라고 여겼지

 

여기서 상쾌한 공기를 마시며

 

스트레스 안 받고

 

무 직장에 무자식이라...

 

친구는?

 

친구는 있겠지

 

친구는 수두룩하지

 

물론 이사하고 나서
전처럼 자주는 못 보지만

 

내 일은 알아?

 

그럼

 

안 그래도 퇴원할 때
낸시랑 통화했어

 

다른 사람한테도 알려달랬더니

 

하와이에서 돌아오는 대로
제이슨이랑 들르겠대

 

나도 연락해볼까 봐

 

기억이 돌아올지도 모르잖아

 

그래, 좋은 생각이야

 

경찰이 내 폰 찾았어?

 

아직

 

다음에 시내에 나가면
새 거 하나 사 올게

 

고마워

 

우리 행복했었지?

 

우린 여전히 행복해

 

알겠지?

 

알겠어

 

실례합니다

 

제니퍼 윌리엄스는
왜 찾으셨죠?

 

무슨 상관입니까?

 

나야 관심이 지대하지

 

당신 누구야?

 

그 여자 남편

 

내 아내 찾지 마!

 

밖에 누구 있어요?

 

여기요!

 

러셀, 저 소리 들려?

 

러셀?

 

러셀, 뒤뜰에 누가 있어!

 

어제 늦었더라

 

응, 잠이 안 와서

 

당신은?

 

- 잘 잤어
- 그래?

 

좋아, 부드럽게
스크램블한 달걀 요리

 

당신이 좋아하던 대로

 

고마워

 

오늘 시내에 가보려고

 

물품 좀 사고
당신 휴대폰도 사 오게

 

- 더 필요한 거 없어?
- 없어

 

정말?

 

내 걱정 마, 진짜로

 

집을 좀 둘러봐야겠어

 

뭔가 기억나는 게
있을지도 모르잖아

 

무리하지 마

 

알아

 

오렌지주스 줄까?

 

갓 짠 거?

 

내가 맞혔지?

 

정답이야

 

거봐, 다 기억날 거라니까

 

찰리

 

흰색 픽업트럭이
카운티 내에 몇 대일까?

 

포기할래요

 

더럽게 많아

 

입구에 나 찾아온 사람 없어?

 

데이트 있으세요?

 

아무래도 바람맞은 것 같아

 

러셀입니다, 지금은
전화를 받을 수 없으니

 

메시지 남겨주시면
전화 드릴게요

 

"러셀 윌리엄스"

 

"캘리포니아 내 100+"

 

"실버라도캐니언 내
검색 결과 없음"

 

찰리

 

부탁 하나 하자

 

이 번호 추적해줘
난 데이트 간다

 

러셀 윌리엄스 씨를
우리 데이터베이스에 검색해도

 

아무것도 안 나와서요

 

병원 측에 남긴 연락처를
알 수 있을까요?

 

여깄네요
여기 주소가 있어요

 

고맙습니다

 

부탁 좀 드려도 될까요?

 

제니퍼 만나면
진료 일정 잡아야 하니까

 

전화하라고 전해주실래요?

 

휴대폰으로 전화할 때마다
음성으로 넘어가네요

 

그러죠

 

하나만 물어볼게요

 

제니퍼가 흰색 픽업트럭을
언급한 적 있나요?

 

아뇨, 없을걸요

 

- 왜요?
- 아뇨, 그냥 물어봤어요

 

도움 감사합니다

 

 

하루 더한 영원까지
사랑하겠습니다

 

이게 뭐지?

 

이상하네

 

"러셀 윌리엄스"

 

"암호 오류"

 

"제니퍼 윌리엄스"

 

"암호 오류"

 

대단하네, 계단도 내려오고

 

탐험하고 있었어
눈에 익은 게 있나 하고

 

좋지

 

자, 약속한 대로...

 

- 당신 거
- 고마워

 

아예 세팅까지 다 해왔어

 

바로 쓸 수 있을 거야

 

- 그래서 어땠어?
- 뭐가?

 

돌아다니면서
뭔가 기억이 돌아왔어?

 

아니

 

신호가 안 잡혀

 

그래, 뭐...

 

이래서 산골이지

 

자, 걷기? 안기기?

 

- 걷기
- 걷기

 

가실까요?

 

고마워

 

천천히 해

 

무슨 일이시죠?

 

제니퍼 윌리엄스 씨를
만나러 왔어요

 

누구요?

 

디어필드가 58번지 아닌가요?

 

맞는데요

 

그분이 남편 러셀과
여기 산다고 들어서요

 

어쩌나, 누가 정보를
잘못 줬나 보네요

 

여긴 저랑 남편뿐이에요

 

러셀이나 제니퍼 윌리엄스는
전혀 모르시나요?

 

아뇨, 형사님

 

시간 내주셔서 감사합니다

 

보안관 사무소입니다

 

나야

 

러셀 윌리엄스가 병원에
엉뚱한 주소를 남겼어

 

실수로 적었나 보죠

 

말해봐

 

피해자 지문은
실제로 조회한 거야?

 

안 해도 됐죠

 

남편이 확인해줬으니까

 

어떻게 남편을 찾아
사고 사실을 알렸지?

 

그게 이상한 게
제가 물어봤는데

 

아무도 누구한테
연락한 기억이 없대요

 

내가 준 번호는
추적 안 해봤겠지?

 

대포폰 같던데요

 

GPS로 추적하려고 했는데
신호가 안 잡혀요

 

돌겠군

 

그래, 뭐 나오면 연락해

 

수간호사 말이
기억이 돌아오기 시작하면

 

혼란을 일으킬 수도 있댔잖아

 

나도 알아

 

낫고 있으니까 좋은 거지

 

그냥 머리가 너무 복잡해

 

이리 와

 

- 괜찮아?
- 응

 

모든 기억이 돌아올 거야

 

장담해

 

지금부터 남은 평생을
매일 새롭게 만들면 되지

 

맞아

 

당신이 집에 와서 좋아

 

미안해

 

왜 그래?

 

미안, 못 하겠어

 

못 하겠다?

 

아무래도...
시간을 더 가져야겠어

 

웃기고 자빠졌네
난 당신 남편이야

 

하지 마

 

내 말 잘 들어

 

그 망할 대기실에 앉아

 

당신이 깰 때
내가 옆에 없으면 어쩌나

 

매일 밤 속을 태웠어

 

정성껏 치료를 도왔는데
보답이 고작 이거야?

 

손길조차 거부하는 아내?

 

아프잖아

 

미안해

 

고의로 그런 거 아니야

 

이러지 마, 젠...

 

알았다

 

잘 자

 

"흰색 픽업트럭이
차를 당기고 있었다고..."

 

"픽업트럭은 전조등도
켜지 않은 채 운행..."

 

응급실입니다

 

수간호사님, 페이지 형사입니다

 

네, 형사님

 

제니퍼는 만나보셨어요?

 

아뇨

 

그래서 말인데

 

주차장 감시카메라 영상을
봐주실 수 있을까요?

 

제니퍼가 입원한 날요

 

그럼요, 보안과에 요청할게요

 

뭘 찾으시는데요?

 

윈치가 달린 흰색 픽업트럭요

 

흰색 픽업트럭, 알겠어요

 

잠시만요

 

부탁하신
부동산 등기 기록이에요

 

그 집은 1976년부터
클라크와 루스 깁슨 소유였네요

 

고마워, 찰리

 

퇴근해

 

서맨사가 내 욕하기 전에

 

- 안부 물었다고 전할게요
- 그래 줘

 

- 형사님?
- 듣고 있습니다

 

보안과에서 영상을 추출했고

 

형사님께 이메일로 보낸대요

 

고맙습니다

 

혹시 더 필요한 거 있으면
말씀하세요

 

하나 궁금한 게 있었어요

 

네, 말씀하세요

 

제니퍼한테 신분증이 없었는데

 

어떻게 러셀이
남편이라고 설득한 거죠?

 

잠시만요

 

담당 의사가 쓴 메모를 보면

 

남편이 가족 사진을 보여주고
등 문신을 알아맞혔대요

 

도와주셔서 감사합니다

 

죄송하네요

 

감사해요, 좋은 밤 되세요

 

"WOH 보안과"

 

"화이트오크스 병원 주차장
감시카메라 영상"

 

저 개자식

 

좋은 아침

 

뭐 가져왔어

 

당신은 늘 사무실 곳곳에
이 꽃을 두곤 해서...

 

마당 한 구획에
특별히 이 꽃을 심었지

 

있지...

 

내가 사과할게

 

어젯밤에 한 말은 부당했지

 

내가 제정신이 아니었나 봐

 

정말 미안해

 

천천히 하고 싶다면
천천히 하자, 문제없어

 

마음 편하게 가졌으면 해

 

"블랙호스 잉크"

 

금방 나가요!

 

고맙습니다

 

안녕하세요

 

어떻게 오셨나요?

 

어이쿠, 그거 아파요?

 

은을 좀 다시게?
아니면 소라고둥으로?

 

전 이게 궁금한데요

 

헤리티지요?

 

이것도 해요?

 

뭐든 다 해드리죠

 

문신의 의미를 말해주실래요?

 

그러죠

 

애비, 애봇, 애덤스...

 

앨런

 

기똥차시네

 

"제니퍼 앨런"

 

"앨런, 제니퍼
산호세 우드리지가 3382"

 

찰리, 나야

 

제니퍼의 결혼 전 성을 알았어

 

산호세에서 부모님과
한 집에서 살았더군

 

지금 거기로 가는 중이야

 

"산호세 우드리지가 3382"

 

"앨런 가족"

 

계세요?

 

경찰입니다!

 

여기요?

 

누구 없나요?

 

계세요?

 

제니퍼 앨런?

 

안녕

 

안녕

 

오늘은 무슨 계획 없어?

 

없는데, 난 당신한테
물어보려고 했지

 

오늘 저녁에
로맨틱하게 식사할까?

 

"내 사랑 러셀에게
사랑하는 제니퍼가"

 

그래

 

내가 요리하면 어때?

 

- 당신이 뭘 좋아하더라?
- 이탈리아 음식

 

당신표 라자냐가 끝내주지

 

나가서 재료 좀 사 올래?

 

물론이지, 아주 좋아

 

와인도?

 

그래, 화이트? 레드?

 

- 라자냐면 레드긴 한데
- 그러자

 

- 다녀올게
- 응

 

운전 조심해

 

문을 잠갔어?

 

"캘리포니아 운전면허증
제니퍼 앨런"

 

제니퍼랑 러셀요?

 

결혼식 직전에 그만뒀어요

 

그게 두 달 전이죠

 

러셀을 아세요?

 

농담하세요?

 

소문난 사내 커플이었어요

 

인사과에선 달가울 리 없지만

 

둘이 잘 어울리는데 어쩌겠어요?

 

"제니퍼 앨런"

 

작년 사내 회식 때 찍은 거예요

 

그리고... 저깄네요

 

행복한 한 쌍의 커플

 

"사진"

 

저게 러셀이면, 저 사람은요?

 

라이언 게러티요?

 

왜 그러시는데요?

 

둘한테 무슨 일 있나요?

 

이자는 여기서 일해요?

 

몇 달 전부터 안 나와요

 

상관하고 불미스러운 일이
좀 있었거든요

 

불미스러운 일이라면?

 

상관 코를 부러뜨렸죠

 

똑똑한데 성질이 거지 같아요

 

무슨 일 있나요, 형사님?

 

연락처란 연락처는
다 주셔야겠습니다

 

그러죠

 

그런데

 

둘이 퇴사하고
편지를 하나 발견했어요

 

러셀이 제니퍼한테 쓴 건데
제니퍼 책상에 있었죠

 

도움이 된다면 가져가세요

 

그러죠, 고맙습니다

 

하루 더한 영원까지
사랑하겠습니다

 

"인터넷"

 

"인터넷 연결 끊김"

 

뭐?

 

어떻게 인터넷이 없어?

 

어디...

 

환장하겠네

 

제니퍼

 

제니퍼

 

괜찮아?

 

심하게 넘어졌네

 

여보, 상처가 크게 났다

 

어떻게 된 거야?

 

어떻게 될 줄 알았어?

 

그 몸으로 마당을 돌아다녀?

 

- 무슨...
- 거기서 뭘 한 거야?

 

무슨 일이야?

 

잠깐, 내 폰은 왜 그랬어?

 

인터넷은 왜 끊기고?

 

- 너무 흥분하지 마
- 잠깐, 아니...

 

약 먹어, 알았지?

 

- 약 먹기 싫어
- 좀 쉬고 있어

 

쉬기 싫다고!

 

쉬어야 해, 도움이 될 거야

 

좋아, 이제 20분쯤 지나면

 

더는 고통스럽지 않을 거야

 

당신 대체 누구야?

 

- 무슨 말이야?
- 내 남편을 어쨌어?

 

뭐 하는 거야?

 

러셀

 

내가 그렇게 잘 해줬는데

 

지금쯤이면

 

이보단 감사할 줄 알았건만

 

안 돼

 

넌 여기 있어
난 해야 할 일이 있어

 

다 괜찮을 거야, 장담해

 

뭐야

 

가지 마, 안 돼

 

어떡해

 

윌리엄스 씨?

 

러셀?

 

러셀 윌리엄스

 

윌리엄스 씨!

 

윌리엄스 씨

 

간호사님

 

치료 일정 잡으려고
그렇게 연락했는데

 

전화가 안 됐어요

 

희한하네요

 

제니퍼랑 오늘 아침에
왜 연락이 안 오냐고 했거든요

 

제니퍼는 어때요?

 

잘 지내요

 

그 형사님이 찾고 계세요

 

- 형사요?
- 네

 

솔직히 저도 걱정했고요

 

알려주신 번호가 다 틀려서

 

정신이 없어서 실수했나 보네요

 

제니퍼 어디 있어요?

 

도와주신 건 감사해요
고마운데 잘 지내고 있어요

 

가봐야겠네요

 

- 형사님께 전화할래요
- 내 차에서 떨어져

 

뭐라고요?

 

윌리엄스 씨...

 

러셀?

 

러셀!

 

러셀!

 

왔네

 

수간호사랑 마주쳤어

 

그래?

 

그래, 네 안부를 묻더군

 

잘되고 있는 건가?

 

"정문"

 

뭐야?

 

금방 올게

 

저희가 지금 좀 바빠서요

 

다음에 다시 오시겠어요?

 

러셀, 페이지 형사입니다

 

문 열어주실래요?

 

대화 좀 하죠

 

러셀?

 

그러시죠, 들어오세요

 

러셀!

 

"윌리엄스가"

 

"게러티가"

 

도와주세요!

 

뒤쪽에 문이 있어요

 

안 돼

 

하지 마!

 

나 좀... 저리 가!

 

본격적으로 우리 신뢰에
금이 가기 시작했군

 

당신이 누군지 말해

 

네 남편이지

 

그걸 빨리 깨달을수록
모든 게 좋아질 거야

 

안 돼, 하지 마

 

네가 이랬어?

 

솜씨 괜찮네

 

잘 들어

 

이 다리 낫고 싶으면
들쑤시지 말고 신경 꺼

 

알았어? 신경 끄겠다고 해

 

말해

 

말해

 

신경 끌게

 

내가 너 하나를 위해서
뭘 했는지 알기나 해?

 

제발

 

망할

 

"휴대폰 신호 없음"

 

생방으로 보내드립니다
재능 있고 관능적인...

 

잠깐, 총명하고
완벽하단 걸 빼먹었잖아

 

제 소개는 짧았는데

 

사랑해

 

- 하루 더한 영원까지?
- 응

 

러셀, 뭐 하려고?

 

안 돼

 

더 노력해야 할 의미가 없어

 

내가 바란 건 오직...

 

네가 날 사랑해주고

 

내가 널 얼마나 사랑하는지
알아주는 거였어

 

내 세상을 다 포기하더라도
너와 함께하려 했는데

 

제발, 뭐든 말만 하면
하라는 대로 할게

 

죽기 싫어, 제발

 

제발

 

누가 죽고 싶겠냐만...

 

생사라는 게

 

우리 맘대로 되지 않잖아?

 

이제 진짜처럼 하면 돼
거짓말 안 해도 돼

 

- 그렇게 할게
- 알지

 

알아, 네 잘못은 없어

 

넌 기억 못 하니까

 

내가 너와 그 사무실에서
몇 년을 일했는지 알아?

 

수년을 들여 널 알아가고

 

널 이해해갔어

 

"내 사랑 러셀에게
사랑하는 제니퍼가"

 

그놈의 위대한
러셀 윌리엄스가 나타나...

 

내 걸 빼앗아갔지

 

안 돼

 

내가 널 제일 잘 알아

 

너와 함께할 사람은 나야

 

그놈이 아니라

 

그래서 내가 손봤지

 

날 방해하는 사람은
모두 처리했어

 

너도 죽여야 했겠지만...

 

재밌는 일이 일어났어

 

운명이 내게 기회를 준 거야

 

백지 상태가 됐으니

 

네가 누려야 했던 삶을
줄 수가 있었지

 

같이 새 삶을 시작하는 거야

 

우리 둘이

 

건드리지 마

 

진짜 무시당하는
기분이 들기 시작하네

 

뭐였지?

 

미안, 탁자에 부딪혔어

 

있지, 아까...

 

그 말 생각해봤는데

 

날 좋아하는지 몰랐어

 

네가 알든 모르든

 

난 항상 널 지켜봤어

 

왜 아무 말도 안 했어?

 

러셀, 나한테는 한 번도
기회를 안 줬잖아

 

이제 당신 마음을 알겠어

 

난 그동안 너무 큰 짐이었지

 

아니, 짐 아니었어

 

사랑엔 시간이 걸리지

 

맞아

 

좀 어때? 뭐 갖다줘?

 

마실 것 좀?

 

그래

 

빨리 좀

 

제니퍼!

 

제니퍼!

 

자기야, 여긴 우리뿐이야

 

어쩔 셈이야?

 

자기야?

 

일어나

 

제니퍼!

 

여보!

 

제니퍼!

 

왜 일을 이 지경으로 만들어?

 

그냥 행복하질 못하고

 

제발, 안 돼

 

우리가 행복한 꼴을
못 보겠지, 그렇지?

 

- 괜찮으세요?
- 네

 

괜찮아요

 

안심해요

 

괜찮아요

 

다 끝났어요

 

괜찮아요

 

"3개월 후"

 

"기부할 인형"

 

형사님!

 

이게 누구신가

 

"이사, 견인 모두 가능"

 

좀 어때요, 제니퍼?

 

좋아요, 많이 낫죠

 

목발도 없고 다 좋네요

 

- 좋아 보여요
- 감사해요

 

이사하세요?

 

네, 스콧츠데일로요

 

골프 치고 이혼한 사람끼리
데이트하며 여생을 보내려고요

 

재밌겠네요

 

진작 했어야 했죠

 

잘 선택하셨어요

 

제니퍼는요?

 

산호세로 돌아가요?

 

네, 떠나기 전에
작별 인사하러 왔어요

 

감사 인사도요

 

별말씀을요

 

맞다, 깜박했군요

 

예전 회사에 갔더니
제니퍼 상관이 이걸 줬어요

 

병원에서 주려고 했더니

 

벌써 퇴원했다고 하더라고요

 

"내 사랑 제니퍼에게"

 

감사해요

 

모두 다요

 

천만에요

 

몸조심해요, 제니퍼

 

제니퍼, 지금 이 편지를
남기는 게 바보 같겠지

 

이제 곧 평생을 함께할 텐데

 

그래도 알려주고 싶었어
앞으로 무슨 일이 있든

 

우리가 함께한 시간이

 

내겐 너무도 과분하게
행복한 시간들이었어

 

사랑해

 

지금 이대로의 당신과

 

당신 옆에 있는 나 자신까지

 

하루 더한 영원까지
당신을 사랑할게

 

러셀

 

자 막 : 배 은 미

vtt2smi by iratemotor
(from kor subbed vod)

Sync & corrections by Blue-Bird™